Испанска и латиноамериканска литература

  • 23 997
  • 78
  •   1
Отговори
# 30
  • España
  • Мнения: 341
Да добавя Роса Монтеро и двама автори, които не са превеждани на български още.
Santiago Posteguillo- двете му трилогии за Древен Рим са най- добрите исторически новели, които съм чела.
Manuel Loureiro- трилогия за Апоаклипсис зомби и други две новели в жанр съспенс

# 31
  • Мнения: 6 346
Романи, предполагам, а не новели. Но благодаря за информацията, ще ги имам предвид.

# 32
  • Мнения: 14 654
Лаура Ескивел ми харесва дори повече от Алиенде. Всичко, което е преведено на български, моментално е купено и прочетено. Харесах Анхела Бесера заради "Отвъд последния сън", искаше ми се да прочета и друго от кея, но няма, поне не и на нашия пазар.
От Луис Сепулведа и Адолфо Касарес не съм възхитена, както и от прехваления Карлос Руис Сафон. Набелязах си книги за четене от вашите предложения.

# 33
  • Мнения: 6 346
Янечек, жалко, че не ти е харесал Сафон. Но всъщност какво чете от него? Аз харесвам книгите му за възрастни ("Сянката на вятъра", "Играта на ангела", "Затворникът от рая"), но юношеските (например "Принцът на мъглата", но и останалите) са ми прекалено мрачни и дори назидателни на моменти. Наскоро прочетох четвъртата книга от поредицата за възрастни, тя се превежда и ще излезе скоро и на български - ами, отново много ми хареса и според мен има и различен ъгъл в нея (може да се каже, че има елемент на криминален роман), а и силен и оригинален женски образ.

# 34
  • Мнения: 14 654
Точно тези трите прочетох, като "Затворникът на рая" направо от инат, само защото си я бях купила вече, но за мен е безкрайно досаден, така и не можах да го харесам, а имах големи очаквания заради отзивите в нета.

# 35
  • Мнения: 6 346
Е, значи явно не е твоят автор. Но според мен дай шанс на четвъртата книга все пак.

# 36
  • Мнения: 247
Хулио Кортасар. Ако търсите нещо необикновено, странно и объркващо, това са неговите разкази.

# 37
  • Мнения: 5 320
Изглежда само аз харесвам юношеските романи на Карлос Руис Сафон. Не могат да се сравняват със Сянката на вятъра и Марина, но са доста приятни за четене и според мен са доста по-добри от голяма част от другите книги, предназначение за тази аудитория. С всяка следваща Сафон става все по-добър и силно се надявам Септемврийски светлини да е черешката на тортата в тази поредица. Преди малко довърших Среднощният дворец и съм очарована. Очаквах да ми хареса по-малко от Принцът на мъглата, а то се оказа обратното. На Исабел Алиенде ѝ се каня отдавна, но не знам с какво да започна. Гледам трилогията Къщата на духовете е връх в творчеството ѝ, но искам да започна с някое по-непретенциозно произведение, което не е сред най-силните ѝ, но да е достатъчно добро, за да потърся и други нейни книги. Какво ще ми препоръчате?

# 38
  • España
  • Мнения: 341
Cioccolata, романи са, грешно съм се изразила, на испански думата е само една- новела.
И аз харесвам юношеските романи на Сафон.
От Исабел Алиенде препоръчвам Островът под морето и Дневникът на Мая.
В момента чета Империята това си ти на Хавиер Моро

# 39
  • Мнения: 6 346
Да, предположих, че са романи, щом става въпрос за трилогия. Simple Smile

Аз започнах La decisión de Nora (Telesfora Ruiz). Не знам защо бях с впечатлението, че е преведена на български, но не я откривам. Не бях сигурна точно какво ми се чете, честно казано, прегледах няколко на Хуан Гомес-Хурадо и Виктор дел Арбол, обмислих и "Тангото на старата гвардия" на Перес Реверте, погледнах и по 1-2 неща на Долорес Редондо, Лоренсо Силва и Алисия Хименес Бартлет. Но нищо не ме тегли много, този път ми е трудно да реша. Накрая се спрях на тази.

# 40
  • Мнения: 5 462
Да, предположих, че са романи, щом става въпрос за трилогия. Simple Smile

Аз започнах La decisión de Nora (Telesfora Ruiz). Не знам защо бях с впечатлението, че е преведена на български, но не я откривам. Не бях сигурна точно какво ми се чете, честно казано, прегледах няколко на Хуан Гомес-Хурадо и Виктор дел Арбол, обмислих и "Тангото на старата гвардия" на Перес Реверте, погледнах и по 1-2 неща на Долорес Редондо, Лоренсо Силва и Алисия Хименес Бартлет. Но нищо не ме тегли много, този път ми е трудно да реша. Накрая се спрях на тази.
Под какво заглавие на бг език , от кого е книгата?
Корицата на испанския вариант е много обещаваща и по мой вкус.
Другите автори /без Перес и Долорес Редондо / не съм ги чувала , но ми стана любопитно какво  преведено на бг език има и от тях. newsm78

# 41
  • Мнения: 6 346
Маркрит, точно това казвам - не я открих на български. Търсих и с това заглавие ("Решението на Нора"), и по името на авторката (Телесфора Руис), но не намерих нищо. Разбира се, може да не съм търсила достатъчно. Мисля, че си бях набелязала книгата от групата "Какво четеш..." на Хр. Блажев.

А от другите автори все има по нещо:
Виктор дел Арбол: http://iztok-zapad.eu/books/author_books/%D0%B2%D0%B8%D0%BA%D1%8 … %D0%BE%D0%BB/1130

Хуан Гомес-Хурадо: https://www.helikon.bg/author/%D0%A5%D1%83%D0%B0%D0%BD-%D0%93%D0 … 0%B4%D0%BE_33400/ (доколкото разбрах от анотациите, са все трилъри, но не ми се четеше такова нещо)

Ето за Лоренсо Силва: https://m.helikon.bg/197757-%D0%97%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D1%8A%D1%82 … %D0%BD%D0%B0.html (аз съм чела 2 други от него на испански, които явно не са преведени, но на мен той ми е малко муден)

Алисия Хименес Бартлет: http://www.colibri.bg/avtori/146/alisiq-himenes-bartlet (аз съм чела една друга от нея и не беше нищо особено, но имам качени много заглавия на четеца, така че прелиствах всички испански, докато си харесам)

# 42
  • Мнения: 5 143
Започнах да чета "Двойникът" на Сарамаго. Определено ми харесва, макар че ми е малко трудно, защото на места изреченията са твърде дълги и някак изморяват.

# 43
  • Мнения: 136
Започнах да чета "Двойникът" на Сарамаго. Определено ми харесва, макар че ми е малко трудно, защото на места изреченията са твърде дълги и някак изморяват.

Това му е отличителна черта на стила, както и начина, по който вмъква пряката реч.
Имам да дочитам нещо друго и после подхващам и аз "Двойникът".

Набелязала съм си и "Сама" на Антонио ди Бенедето https://www.goodreads.com/book/show/35064333 ще се радвам на отзиви за нея Simple Smile

# 44
  • Мнения: 5 143
Скрит текст:
Започнах да чета "Двойникът" на Сарамаго. Определено ми харесва, макар че ми е малко трудно, защото на места изреченията са твърде дълги и някак изморяват.
Това му е отличителна черта на стила, както и начина, по който вмъква пряката реч.
Това е много оригинално, не съм го срещала при друг автор досега. Харесва ми, че имам шанс да прочета нещо по-различно.

Общи условия

Активация на акаунт