Българските детски книжки

  • 1 638
  • 22
  •   1
Отговори
  • UK
  • Мнения: 500
Момичета, не знам какви са вашите наблюдения, но аз съм доста разочарована от детските книги, които напоследък ми изпращат от България или пък съм ги купила като сме си ходили. Илюстрациите са им хубави, там нямам 'оплакване', обаче като зачета текста и ми идва да закрещя - неправилен словоред, неправилен български, ако е преводна книгата даже още по-зле е изразяването, буквални преводи на неща, за които си имаме наши си думи, употреба на жаргон и диалектни думи... Още мога да изброявам. Няма ли редактори, как се издават тези книги?!! Да не говорим, че много често не пише кой е автора.

Наскоро например ни подариха книжка за Малечко-Палечко. Преводът беше под всякаква критика. Нямаше и съответствие между текст и илюстрации. В текста пише, че Малечко имал още 6 братя, а пък на картинките и момченца и момиченца, чак ми стана смешно.

След 2 дни си пътувам за България и ми се ще да купя за сина ми хубави книжки, най-вече с български приказки. Моля, споделете някои заглавия, от които сте доволни и малчуганите харесват. Май ще трябва да изчитам книжките в книжарницата преди да се реша дали да ги купя или не.  Close

# 1
  • Мнения: 4 244
Ах, недей, болна тема.
Последния път подариха на щерката "Дядовата ръкавичка".
Аз си мислех че ще е по Елин Пелин и много се зарадвах - хубави илюстрации, дебели картонени страници, става и за сина да гледа.
Щом отворих и се зачетох само дето не паднах - нищо общо нямаше с прословутата дядова ръкавица. Едни жаби вътре, едни глигани и не знам дали не беше целия горски народ се побрал в тая ми ти ръкавица и текста с някакъв опит за стихоплетство #Crazy  Издателство Фют
Купих и Букварче. Много оригинално издание как да научат буквите и главните и малките. Направно под формата на тефтер с илюстрации. Дотук добре, ама като скивах илюстрациите само дето не повърнах. Толкова грозни и безсмислени, че се чудех по половин час аджеба кво е нарисувано. Добре че поне имах жокер буквата, иначе... Thinking  А как едно малко дете (за над 4 години) ще се сети че това е това или онова?

Не знам как я мислят тая работа.
Добре че си пазя моите детски книжки, та карам с тях!

# 2
  • Гърция
  • Мнения: 2 348
Аз нямам деца още,но имам двама племенника и взимам книжки,но за мое огорчение съм на вашето мнение Sad .Кукувам книжки само ако преди това съм ги разгледала,защото не можете да си представите какви небивалици съм виждала,от сорта на това,че вълкът (от Червената шапчица) се представил за амбулантен търговец Crazy и така влязъл в къщата на бабата,но тя била хитра и се скрила в гардероба Crazy .Ужас!
На големия ми племенник особено му допада поредицата за Франклин и Мечо Пух,вярно не са български автори и не са така популярни като приказките на Шарл Перо и Братя Грим,но поне са книжки от ,които да научат нещо Wink
Ето за българските приказки http://www.slovo.bg/showauthor.php3?ID=16&LangID=1

# 3
  • Мнения: 1 072
И на нас ни подариха тая "Дядовата рькави4ка" с жабата и глигана, лЮбима е на МиШо. Аз сьм по_доволна от една поредица книжки с тврьди корици, с пробити листа и дрьжка, с хубави стих4ета и илЮстрации. От тях имаме 3 броя, сега като си заминем пак Ще попьлвам. Не знам на 4ие издателство са.

# 4
  • Мнения: 3 271
Цитат на: iri
И на нас ни подариха тая "Дядовата рькави4ка" с жабата и глигана, лЮбима е на МиШо. Аз сьм по_доволна от една поредица книжки с тврьди корици, с пробити листа и дрьжка, с хубави стих4ета и илЮстрации. От тях имаме 3 броя, сега като си заминем пак Ще попьлвам. Не знам на 4ие издателство са.


"Златното пате", ние предимно тях взимахме като бяха по-малки децата. Освен това преиздадоха любимите ми приказки от моето детство - римуваните на Батко Златко - "Гъбарко", "Медената пита" и т.н. имат си и Дядовата ръкавичка, оригиналната, римуваната и т.н. Аз като че тях купувам най-често и това искам да ми пращат.

# 5
  • Italia
  • Мнения: 4 492
Цитат на: Millena
Цитат на: iri
И на нас ни подариха тая "Дядовата рькави4ка" с жабата и глигана, лЮбима е на МиШо. Аз сьм по_доволна от една поредица книжки с тврьди корици, с пробити листа и дрьжка, с хубави стих4ета и илЮстрации. От тях имаме 3 броя, сега като си заминем пак Ще попьлвам. Не знам на 4ие издателство са.


"Златното пате", ние предимно тях взимахме като бяха по-малки децата. Освен това преиздадоха любимите ми приказки от моето детство - римуваните на Батко Златко - "Гъбарко", "Медената пита" и т.н. имат си и Дядовата ръкавичка, оригиналната, римуваната и т.н. Аз като че тях купувам най-често и това искам да ми пращат.

Леле Миленка не знаех,4е са ги преиздали...  Blush Аз имам тук,донесени от майка оригиналите от моите детски години и скоро си ги 4етохме и им се радвах.По4ти наизуст ги знаех.

# 6
  • Мнения: 3 271
Цитат на: mcdirock
Цитат на: Millena
Цитат на: iri
И на нас ни подариха тая "Дядовата рькави4ка" с жабата и глигана, лЮбима е на МиШо. Аз сьм по_доволна от една поредица книжки с тврьди корици, с пробити листа и дрьжка, с хубави стих4ета и илЮстрации. От тях имаме 3 броя, сега като си заминем пак Ще попьлвам. Не знам на 4ие издателство са.


"Златното пате", ние предимно тях взимахме като бяха по-малки децата. Освен това преиздадоха любимите ми приказки от моето детство - римуваните на Батко Златко - "Гъбарко", "Медената пита" и т.н. имат си и Дядовата ръкавичка, оригиналната, римуваната и т.н. Аз като че тях купувам най-често и това искам да ми пращат.

Леле Миленка не знаех,4е са ги преиздали...  Blush Аз имам тук,донесени от майка оригиналите от моите детски години и скоро си ги 4етохме и им се радвах.По4ти наизуст ги знаех.


Сравнително отдавна беше, повече от година от тогава. И аз почти не ги чета, Вики ми се смее, че само фиктивно обръщам страничките, за да гледа картинките  #Milti

# 7
  • Мнения: 1 630
Цитат на: milada
Момичета, не знам какви са вашите наблюдения, но аз съм доста разочарована от детските книги, които напоследък ми изпращат от България


оххх има просто потресаващи. Особенно от тъничките книжки с много картинки. Пробват да съкратят максимално теста, но в някои случаи се получава поразително. Ако не си знаеш историята предварително нищо не се разбира.

за нас от детските хита на глупостта беше "глиган на делтаплан". Сега видях, че я има в нета
цитат
"Да не се ядем един друг.
Кълнем се, докато сме тук.
Да не се хапем един друг,
да не си правиме напук."
http://www.bulgaria.com/children/prikazki/leliamaia/gligan.html

имаше и едно романче за по-големички с едни истории за майката безработна, бабата дето не и стигаше пенсията и детето, на което не му се ходеше на училище. Търсих я за да я сложа в черния списък, но явно съм я изхвърлила. Беше просто покъртителна история.

За положителния списък
Мили бате, писма на един дакел на Станка Пенчева

# 8
  • Мнения: 713
"Златното пате" newsm10 . На картон са, кратки версии на любими приказки с хубави картинки. Ние имаме само две и Елена много ги обича - Зайченцето бяло и Хензел и Гретел. Като стигне до зайчето дето плаче хитрушата се прави, че реве Grinning . Поръчала съм още от тях, но знам ли как ще ми се изпълни поръчката.

# 9
  • Bristol
  • Мнения: 9 355
А да видим какво ще правите като подръпнат дечурлигата Wink Аз сега чета на моя Патиланци. Той горкия трудно вдява какво точно става, но поне не губи интерес. Толкова е различен българския в книжката, от това което той знае. Особенно му хареса думата "цоцолана" Wink На следващия ден питам как е другата дума за дебелана на БГ. Той се замисли и вика цици-нещо си  Twisted Evil та се наложи да му обясня какво са цици  Blush, а пък той ме въведе в английския жаргон на тази дума Wink
За българските букви имам една книжка със стихотворения.На всяка страничка буква и стихотворения и гатанки свързани с буквата. Той много я обича. От учебниците никак не ни допаднаха учебниците за първи клас по БГ език. Много скучни му бяха. Но сега за втори клас учебникът е комплект с 3 тетрадки и имат много забавни задачи в тях.

# 10
  • Мнения: 1 581
На Златното пате картонените с дръжки дето са - ние си донесохме от Бг няколко и са много хубави. Пак на Златното пате има цяла поредица книжки със стихчета и песнички (дори има и нотите) - повечето са стари от нашето време, а към книжките има и касети (въпреки че точно касети няма как да слушам  Confused ).
Имаме и книжката с Работната мецана - най-любимата приказка в стихове Laughing

Скъсах се да търся в Бг разни помощни и обучителни материали за малки деца. Трябваха ми книжки с отделни картинки (примерно само ябълка, после само круша) или картончета, разни забавни игри - еми освен книжки за оцветяване и няколко вида пъзели с по-големи елементи, друго не намерих  Confused

# 11
  • Bristol
  • Мнения: 9 355
Ивка, в София има една книжарница с подобни книжки за обучение на БГ език. Много са хубави и цените са им "хубави". Със стикери, оцветяване, картинки, букви, цифри... Точно по западен стандарт. Супер са за по-малки деца. Намира се на Стамболииски (дали не преимянуваха тази улица), срещу министерството на образованието (едно време поне беше там), близо до площада св.Неделя и Хепито Wink (за св. Неделя и Хепито съм сигурна, че още са там Stuck Out Tongue )

# 12
Май и аз ще преравям библиотеката вкъщи за моите детски книжки. А в момента любими са ни "Грозното патенце" (ама то нарисувано едно такова сладичко, красиво... чак не върви да му се каже 'грозното'), "Горската аптека", " Медената пита" (последните 2 ми бяха любими като малка и карах майка ми да ги издири).

Бяхме си разменили няколко книжки с едно друго българско семейство и сина ми хареса особено една история - "Заек Юнак ". Не бях я чела преди, но и не бих я чела на детето си, защото в нея се разказва как някакъв заек се правел на голям юнак като заплашвал малките вълчета как, забележете, ще набие майка им.  Close  Е, добре, де, вълкът, все е лошият герой в приказките, ама в този случай, насилието е съвсем непредизвикано (успява да натупа вълчицата, в крайна сметка). Що за приказка да се чете на едно дете?!! Малкият хареса картинките, но още не разбира за какво е, та му показвах книжката, но вече си я върнахме и повече не ми се ще и да чуя за нея. Той обаче се научи да казва 'заек нак' (заек юнак) покрай нея. Книжката е на издателство 'Дребосъчко'.

# 13
  • UK
  • Мнения: 500
Гостът съм аз. Уж се бях регистрирала... Confused

# 14
  • Мнения: 1 581
Цитат на: meri_ark
Ивка, в София има една книжарница с подобни книжки за обучение на БГ език. Много са хубави и цените са им "хубави". Със стикери, оцветяване, картинки, букви, цифри... Точно по западен стандарт. Супер са за по-малки деца. Намира се на Стамболииски (дали не преимянуваха тази улица), срещу министерството на образованието (едно време поне беше там), близо до площада св.Неделя и Хепито Wink (за св. Неделя и Хепито съм сигурна, че още са там Stuck Out Tongue )


Аз май се сещам за книжарницата. Ще пратя сестра си на проучване. Засега си правим материали и принтираме. Благодаря  Heart Eyes

Общи условия

Активация на акаунт