Има ли смисъл да уча лингвистика?

  • 4 535
  • 59
  •   1
Отговори
  • Мнения: 258
Мислех си да уча лингвистика (руски и английски) в ШУ. Има ли реализация за хора  с такава специалност?  Искам да се преместя в чужбина след това.

В случай, че тези езици не са търсени може ли да предложите по- търсени езици?

Последна редакция: ср, 13 яну 2021, 15:34 от sonja12

# 1
  • София
  • Мнения: 1 411
А какво мислиш да работиш в чужбина? И къде точно обмисляш да идеш? Това ще ти отговори на въпроса с езиците.
Езиците са си богатство и е хубаво да се учат, за мен комбинацията + още един език ще ти от полза.

# 2
  • Мнения: 258
А какво мислиш да работиш в чужбина? И къде точно обмисляш да идеш? Това ще ти отговори на въпроса с езиците.
Езиците са си богатство и е хубаво да се учат, за мен комбинацията + още един език ще ти от полза.

Америка и Австралия са приоритет. Обмисляла съм и Филипините, но не съм сигурна.  Искам да се занимавам с преводаческа дейност.

# 3
  • София
  • Мнения: 1 411
За Щатите и Австралия обмисли още един език.
Преди години работех с една филипинка - местна баровка- индустриално бяха доста назад от нас, но може да са дръпнали последните 15г. , звучи интересно като място за реализация, но според мен преди да кроиш планове за  там първо иди и виж дали ще ти допадне.

# 4
  • Мнения: 2 263
За там много трудно да идеш с такава професия, тя не е от търсените за емиграция. За емиграция се търсят специалности, от които имат нужда от кадри, например софтуерно инженерство.

# 5
  • София
  • Мнения: 7 984
В Австралия или Америка едва ли ще впечатлиш някого с английски точно, независимо от нивото на владеене, а за руски си има рускоговорящи.

# 6
  • Варна
  • Мнения: 4 108
С какъв език ще кандидатстваш?

# 7
  • Bulgaria
  • Мнения: 463
С кой език ще кандидатстваш (тоест кой език знаеш на по-добро ниво от двата)?

Според мен тази комбинация е добра, но в рамките на нашата страна, както и на останалите балкански и славянски страни. Както писаха и преди мен - едва ли ще успееш да впечатлиш някого с родния му език в Австралия или в Америка.

Друг вариант е да завършиш тази специалност, да заминеш за чужбина, след което там впоследствие да запишеш нещо друго или поне някакви курсове, даващи ти определена квалификация на местна почва.

Също така бих те посъветвала да помислиш в кой университет да кандидатстваш - за ШУ отзивите далеч не са едни от най-блестящите. Точно за лингвистиката мисля, че от университетите в страната, предлагащи лингвистика, ВТУ е фаворит. В момента при тях тече и акция за ранно запазване на места в определени специалности "Рано Рани" - има места за лингвистика с различни първи и втори езици, че има и добавка към тях - я бизнес комуникации, я международни отношения, я туризъм.

Хубаво е, че имаш желание да се занимаваш с езици, те отварят път към света, но сами по себе си не са / няма как да бъдат достатъчни, когато става въпрос за бъдеща реализация в чужбина. Там се очаква от кадрите да имат и друго образование, умения, интереси по простата причина, че търсещите работа в тези страни (континенти всъщност, хаха) са хора от целия свят.

Успех ти пожелавам! Heart

# 8
  • Варна
  • Мнения: 4 108
Завършила съм езикова гимназия с френски. Моя съученичка записа лингвистика във ВТУ френски и испански.
Поработи в преводаческа агенция, после започна да работи сама, но се съсредоточи върху медицински и правни преводи. След няколко години и опит в подготовката на документи за емигриране, заминаха за Монреал. Учи и там, сега работи на административна позиция в Съдебна палата, там роди децата си.
На 40 г.сме в момента, горното се случва за около 15 години време до момента.
Пример давам за развой с такава специалност, макар и с други езици.

# 9
  • Мнения: 258
С кой език ще кандидатстваш (тоест кой език знаеш на по-добро ниво от двата)?

Според мен тази комбинация е добра, но в рамките на нашата страна, както и на останалите балкански и славянски страни. Както писаха и преди мен - едва ли ще успееш да впечатлиш някого с родния му език в Австралия или в Америка.

Друг вариант е да завършиш тази специалност, да заминеш за чужбина, след което там впоследствие да запишеш нещо друго или поне някакви курсове, даващи ти определена квалификация на местна почва.

Също така бих те посъветвала да помислиш в кой университет да кандидатстваш - за ШУ отзивите далеч не са едни от най-блестящите. Точно за лингвистиката мисля, че от университетите в страната, предлагащи лингвистика, ВТУ е фаворит. В момента при тях тече и акция за ранно запазване на места в определени специалности "Рано Рани" - има места за лингвистика с различни първи и втори езици, че има и добавка към тях - я бизнес комуникации, я международни отношения, я туризъм.

Хубаво е, че имаш желание да се занимаваш с езици, те отварят път към света, но сами по себе си не са / няма как да бъдат достатъчни, когато става въпрос за бъдеща реализация в чужбина. Там се очаква от кадрите да имат и друго образование, умения, интереси по простата причина, че търсещите работа в тези страни (континенти всъщност, хаха) са хора от целия свят.

Успех ти пожелавам! Heart

Забравих да спомена, че съм приета във ВТУ също. Всички специалности с български.
Иначе мислих да кандидатствам с английски.

Последна редакция: ср, 13 яну 2021, 19:57 от sonja12

# 10
  • София
  • Мнения: 38 419
Явно имаш някакво ниво на английски. Един съвет от специалист с английска лингвистика - избери нещо друго. Два по-редки езика. Абе който и да е, ама да не е английски.

# 11
  • София
  • Мнения: 2 559
Много пъти съм го писала във форума - английският е абсолютно задължителен навсякъде, ниво поне B2. След това вече още 1-2, ако може и по-редки. И само с езици не става, ще ти трябват и други умения.

# 12
  • Мнения: 258
Явно имаш някакво ниво на английски. Един съвет от специалист с английска лингвистика - избери нещо друго. Два по-редки езика. Абе който и да е, ама да не е английски.

Пак ще разгледам специалностите.  Иначе лингвистика е по-добре от филология нали?

Последна редакция: ср, 13 яну 2021, 21:39 от sonja12

# 13
  • Bulgaria
  • Мнения: 463
Лингвистиката е по-практична специалност - учат се два езика (понякога и три) и се придобиват различни умения относно прилагането на езика. Излизаш и с педагогически, и с преводачески профил. Повечето от завършилите, доколкото знам, се ориентират към преводачеството, но разбира се, че има и много учители, които са завършили приложна лингвистика.

Филологията е специалност с културна насоченост - освен изучаването на дадения език, учиш и историята, бита и културата на дадената страна, получава се широка обща култура. Но излизаш специалист по един език в повечето филологии. Разбира се, че има и такива, при които се изучават няколко езици (Скандинавистика, Славянска филология и пр., но са малко). Аз лично уча филология в университета, но на родния ми език (Българска филология). Ако трябваше да избирам между филология и приложна лингвистика, щях да се замисля, честно. И двете имат своите позитиви, преплитат в себе си еднаквост, но и различие. От теб зависи да избереш това, което повече ще ти приляга според теб самата.

# 14
  • Мнения: 258
Лингвистиката е по-практична специалност - учат се два езика (понякога и три) и се придобиват различни умения относно прилагането на езика. Излизаш и с педагогически, и с преводачески профил. Повечето от завършилите, доколкото знам, се ориентират към преводачеството, но разбира се, че има и много учители, които са завършили приложна лингвистика.

Филологията е специалност с културна насоченост - освен изучаването на дадения език, учиш и историята, бита и културата на дадената страна, получава се широка обща култура. Но излизаш специалист по един език в повечето филологии. Разбира се, че има и такива, при които се изучават няколко езици (Скандинавистика, Славянска филология и пр., но са малко). Аз лично уча филология в университета, но на родния ми език (Българска филология). Ако трябваше да избирам между филология и приложна лингвистика, щях да се замисля, честно. И двете имат своите позитиви, преплитат в себе си еднаквост, но и различие. От теб зависи да избереш това, което повече ще ти приляга според теб самата.

За сега сякаш лингвистика, но пък леко си притеснявам , защото ще трябва да съчетавам и с работа, а ако са два или три езика ще е по-трудно (предполагам).
Стана ми любопитно къде се изучават три езика?
Ти във ВТУ ли учиш?

Общи условия

Активация на акаунт