Често срещани правописни грешки

  • 368 419
  • 11 266
  •   3
Отговори
# 45
  • Белгия
  • Мнения: 511
И аз да се включа в подкрепа на тези, които абсолютно ненавиждат (а и не разбират) и-й ...
Когато видя подобни писания и не мога да не се спра и да не ги прочета и по двата начина. Да се чуди човек после - ако прочетеш думата с неправилната буква - то въобще не е същата дума! И това не е само от необразовани хора! Познати из фейсбука ми с по две висши правят такива грешки... Аз не съм безгрешна, разбира се, но такива неща като някои/й, кои/й и т.н. са ми ужасно досадни!

# 46
  • Мнения: 3 118
Относно "воин" - дублетната форма е с ударено "и", изписване с "й" е грешка.
Simple Smile
Дублетна е, но е на тези форми воин/войн. 
https://kaksepishe.com/voin-voyn/

 "Воѝн" досега никъде не съм срещала.

Последна редакция: вт, 17 сеп 2019, 16:45 от Пит

# 47
  • Мнения: X
"Воѝн" до сега никъде не съм срещала.

Досега се пише слято, изключение представлява изразът от тогава до сега, чието изписване е регламентирано изрично.

Също - "доколкото", "откъде", "отколкото" също се пишат слято.

# 48
  • Мнения: X
Също така, много се дразня, когато вместо "няколко стола", кажат/ напишат "няколко столове", "следните два линка"- "следните два линкове". Не помня граматически как се наричаше тази форма, нещо с числителните имена беше свързана, ако не се лъжа.

От кожата ме вади, когато се бърка употребата на "преспя" и "приспя". Бррррр!!!

Подсетихте ме за любима книга от детството- "И сам воИнът е воИн". Wink

# 49
  • Mars Hotel
  • Мнения: 4 862

От кожата ме вади, когато се бърка употребата на "преспя" и "приспя". Бррррр!!!

А също и "преписвам" и "приписвам".

# 50
  • Мнения: 5 293
Воин, винаги се е писало така. Чак се замислям кога е било дублетна форма с войн.
И и Й ме вбесяват ужасно, когато се пишат неправилно. Според мен е връх в незнанието, от последните 10 -15 години.

# 51
  • Мнения: 8 890

Аз не съм претенциозна и образована, затова пиша "тея" и ще продължавам. Да му мислят претенциозните.  Sunglasses

А аз се надявам, че все пак си проверила как се пише, ако наистина не знаеш. Дължиш го на себе си, не на някаква случайна от форума.

# 52
  • Пловдив
  • Мнения: 1 854

Аз също съм се хващала, че не съм научила как се пишат някои думички в училище. Например дълго време мислех, че четиридесет се пише с "е", а не с "и".

По този повод - първият път, когато видях изписано четиресет, беше в една новоиздадена книга и помислих, че е грешка,  защото не ми изглежда добре написано Simple Smile Но се поразрових и видях, че и четиресет е правилно. Но ми изглежда недовършено някак.
Освен споменатите грешки ме изумява неправилното използване на местоименията.
Примерно - вместо Ще я повикам, го пишат Ще е повикам Rolling EyesКакво е това чудо, не знам...

# 53
  • Мнения: 3 118
"Воѝн" до сега никъде не съм срещала.

Досега се пише слято, изключение представлява изразът от тогава до сега, чието изписване е регламентирано изрично.

Също - "доколкото", "откъде", "отколкото" също се пишат слято.

Благодаря!
Коригирах се и ще го запомня. Simple Smile

# 54
  • Мнения: 40 725
Дразня се от всякакви вариации на "имам предвид", като например "имам в предвид", "имам на предвид", "имам на в предвид" и прочее.
Дразня се и от "най-оптималното" решение. Няма такова животно, ако нещо е оптимално, то няма по-оптимално от него.
Забелязвам също, че "кого" и "когото" май изчезват от езика. Масово се казва "който и да попиташ" вместо "когото и да попиташ". Изчезва и "кажи на майка СИ", тотално заменено то "кажи на майка ТИ".

# 55
  • Мнения: X
"Воѝн" до сега никъде не съм срещала.

Досега се пише слято, изключение представлява изразът от тогава до сега, чието изписване е регламентирано изрично.

Също - "доколкото", "откъде", "отколкото" също се пишат слято.

Благодаря!
Коригирах се и ще го запомня. Simple Smile

Да допълня - думата "оттогава" също се пише слято, изключението е пак само в израза "от тогава до сега". Peace

# 56
  • Мнения: 1 401
А какво ще кажете за "маса та",  "вода та" и всякакви други членувани съществителни от женски род? Разделянето от редактор ли се получава?  Не мога да си представя, че е от незнание. Както и "здравей те"...

# 57
  • Мнения: 5 293
Фенси, почвам да го срещам и в официални мейли, та явно от незнание идва. Няма начин, да го видиш подчертано и да ти изглежда ок.

# 58
  • Мнения: 25 564
„На 100%“ или на колкото там процента.
„На“ е грешно, пише се „100%“. Сигурна съм 100%.  Grinning

# 59
  • Mars Hotel
  • Мнения: 4 862
Това ме подсети и за "нямам си на идея/представа".

Общи условия

Активация на акаунт