Говорят ли децата ви добре български?

  • 3 387
  • 24
  •   1
Отговори
  • Мнения: 1 283
Въпросът ми е към мамите и татковците,които са имигрирали с малки деца или на които детенце им се е родило в 4ужбина!Кажете ми добре ли говорят де4ицата бг или го говорят с акцент?А с писането как са?Моят син е по4ти на 5 години,а като престигнахме беше на 3 и нещо.Българския го говори и няма да го забрави,но ре4ника му е такъв какъвто беше на 3 години(май и така ще си остане,ако не 4ете след врвмве на бг).Вие у4ите ли ги да пишат на български?Кога запо4нахте?Малкия сега е в преду4илищна и се у4и да пише на френски.Няма ли да стане голяма каша ако го смеси с българския?Вие как мислите?

# 1
  • Мнения: 181
Moeto drebosu4e e oste malko, za da govori ili 4ete, no ste ti kaja za sinovete na bratov4etkata mi, koito se rodiha tuk. Ediniat e na 7god., a drugiat na 5god. I dvamata govoriat bulgarski, no s akcent. Poniakoga dokato govoriat na bg butat po niakoia ispanska duma ili puk prevejdat direktno ispanska duma na bg i ne zvu4i mnogo dobre, no i tova e nesto, kato se ima predvid, 4e po cial den govoriat i slushat ispanska re4.  Ina4e gledat animacionni film4eta dublirani na bulgarski i tova im pomaga mnogo. kolkoto do pisaneto, ne pishat na bg, a i ne mislia 4e ste propishat, zastoto v u4iliste u4at zaduljitelno angliiski i susto edin dialekt koito se govori tuk i niama nisto obsto s ispnaskia- t.e u4at se da pishat na 3 ezika i ako im se pribavi bg ste se poburkat gorkite.

# 2
CHAKAI I AZ DA NAPISHA ZA MOIA SLADUR.TOI E NA 2 GODINKI I HODI NA PORTUGALSKA DETSKA GRADINA.V MOMENTA PRAVI KASHA OT DUMI.PROSTO SI IZPOLZVA TAZI KOIATO MU ZVUCHI PO LESNO,NEZAVISIMO DALI E BALGARSKA ILI PORTUGALSKA.NADIAVAM SE PO-KASNO DA ZAPOCHNE DA RAZGRANICHAVA EZICITE.NO SAM SE PRIMIRILA CHE NIAMA DA GOVORI NA 100 PROCENTA BALGARSKI.

# 3
  • Мнения: 444
Моите деца не са забравили българския ,но го говорят много по-лошо от испанския, особено по-малките.Много често в едно изречение половината им думи са на испански, а останалите на български.С писането и четенето са още по-зле, а и не желаят да се научат.При нас това вече е проблем, защото аз в никакъв случай не искам да забравят родния си език.От няколко месеца съм наложила вкъщи да се говори само на български, но те често без да се замислят преминават на другия език.Явно е нужно повече постоянство, ала аз нямам много време да се занимавам с езика им.

# 4
  • Мнения: 1 366
Moqt sin beshe na 1god i 3 meseca, kogato doidohme. Za izvestno vreme "mlxkna" sxvsem, no po-kxsno progovori na dvata ezika. Dnes govori mnogo losho i mu e mnogo trudno... za jalost. A i nie ne mu pomagame mnogo, t.e. ne go popravqme, zashtoto toi se drazni ot tova i taka........ Nishto ne stava ot negoviqt bxlgarski. Dano bebka da e po-dobra Simple Smile

# 5
  • Italia
  • Мнения: 4 492
Моята мале4ка е доста дребна оЩе и казва само няколко неЩа на български но май има малко акцент... Може би като порасне и ако си ходи по_4есто при баба и дядо в Бг да се пооправи... Знам ли Sign Exclamation

# 6
Цитат на: maikata
........ Nishto ne stava ot negoviqt bxlgarski. Dano bebka da e po-dobra Simple Smile

Хихи. То се зачудих да се засмея или  Cry  ама и ние май сме заложили повече на малкото. С каката объркахме програмата и с българският е "скарана". От както се роди бебка и й говоря само на български тя почна да се включва с някоя и друга българска дума и до там. При това ги казва много смешно (точно като чужденец мъчещ се да говори български) Sad Но определено е започнала да ме разбира какво й говоря, защото ми отговаря смислено, ама на английски. Все си мисля, че е и малко тарикатче тя. Кой знае как се запасява с думи и един ден ще ми ги излее - дай боже Praynig Пък за писане......чудя се дали въобще ще успея. Дано имат желание, че без него сме на никъде. На наши приятели, когато дойдоха тук децата им бяха на 7 и 12 години. Сега са девойка на 22 и младеж на 27 години и нито единият може да пише на български. Neutral Face

# 7
  • Мнения: 966
Sina e ok na nego iavno my se otdavat ezisite govori gi bez aksent ama shterkata e maka i mi se reve govori na bg samo vav kraen sly4ai i top sas yjasen aksent kato ia slysham mi ide da pla4a za 4etene i pisane prosto e palna nyla pratix ia na nedelno y4ilishte ama rezyltata beshe 4e sled dve nedeli daskalisata beshe na raba na nervna kriza vklu4itelni dete i popraviala frenskia jenata milo sashtestvo se vidia prinydena da se otkaje ot tyi kreten4e desata se ma4at da sri4at na bg a moita xybavisa donesla ang. variant(takav namerila iavno) i se izsepila ne se ma4ete be glypa4eta za kvo vi e da znaete tova kato go ima na razbiraem ang. izlishno isilie eto kartinkite sa sashtite  Embarassed  Embarassed  Embarassed  zna4i i sadarjanieto e sashtoto daskalisata me izvika da si ia pribera az ostanax bez dymi. Moita moma shte se okaje po kosteliv orex i ot men Grinning  Grinning  Grinning

# 8
  • Bristol
  • Мнения: 9 355
Моят син е почти на 8 год. Беше на 4, когато дойдохме тук. Разбира български доста добре. Говори го с акцент, речникът му е по-беден от на другите 8 год деца и конструкциите на изреченията понякога са като на английски. 4ете на български, но не разбира хубаво за какво става дума като чете и предпочита аз да му чета. Може да напише по-елементарни думички. Голям проблем са му ръкописните букви. Знаете, че някои от тях доста се различава от печатните и четенето понякога му е невъзможно, ако е ръкописно.
От скоро го забелязах, че даже да сме в компания на англичани като се обръща към мен говори на български   Flutter  Това е голям напредък, но ми коства доста. Много четене на български приказки, обяснения, в къщи се говори само български. Карам го да чете кратки интересни историики. Редовно го пращам ваканциите в България. Горкото дете  Rolling Eyes

# 9
  • usa
  • Мнения: 2 113
моите девойки говорят общо взето добре. естествено речникът им е доста по-беден от връстниците им живеещи в българия, но това е неминуемо, българският го слушат само в къщи, темите са значително ограничени. знаят кирилицата, могат да четат кратки текстове на български(детски стихотворения, например), но бавно и повече от страница не могат да прочетат, писва им.
за сега съм доволна, че от заобикалящите ни българчета говорят най-добре езика и че не се срамуват да говорят с мен на български пред приятелчетата си.

# 10
  • Мнения: 3 461
Като дойдохме тук миналата година,дъщеря ми беше на 9 години и говореше еднакво добре и български и английски,като на български речника и беше много по-богат,даже все се изказваше с някакви сложни словосъчетания по-присъщи на възрастен отколкото на дете.Само за 9 месеца,за мой ужас започна да забравя думи или да си измисля някакви нейни варианти като"плувкин"например.Вярно,че е по цял ден на училище,но с мен и баба си говори на български.Не говори с акцент,но превежда думите от английски на български и става абсолютна какафония особено  като каже,че някой "вони" от англ."stink",е, направо полудявам.А иначе е овладяла до съвършенство превзетия British accent,че чак дразни леко и мъжа ми,който е ирландец.Брат й се роди тук миналата година и май първо ще проговори на български за ужас на баща си,ама е неизбежно като му се говори на английски само като баща му се върне вечер от работа.Изобщо съм объркана и не знам какво да правя и дали не трябва да му говоря и аз на английски през деня,а съм лингвист за срамотиите.С новото бебе пък живот и здраве изобщо не знам какво ще правя.

# 11
  • Мнения: 1 366
Цитат на: Honda
Цитат на: maikata
........ Nishto ne stava ot negoviqt bxlgarski. Dano bebka da e po-dobra Simple Smile

......Пък за писане......чудя се дали въобще ще успея. Дано имат желание, че без него сме на никъде. . Neutral Face


Da ti kaja, az ne sxm zapochvala dori, zashtoto deteto mi ima i taka problem s txi narechenata DISLEKCIQ ta za tui ne iskah da go natovarvam s treti pismen ezik. No imam priqteli, koito nastoqvaha i deteto chete i pishe dobre, no tq i si hodi vsqka godina do Bg, a nie nqmame pri kogo chak tolkova i ezika ni e na nivo : qde li , spa li? i t.n.  ...... plachevno......

# 12
Цитат на: Noia
....за мой ужас започна да забравя думи или да си измисля някакви нейни варианти като"плувкин"например.
.....
 Laughing  Laughing  и какво ще рече това в превод - сладурчета
Цитат на: Noia
....С новото бебе пък живот и здраве изобщо не знам какво ще правя.

Ами като при нас - служи за експеримент - с нея ударихме само на български, че да видим на какъв ще проговори  Thinking

# 13
  • Мнения: 3 461
Ами плувкин би трябвало да означава плувец,сещам се и за още един хит:"англичанец".Абе,нямам думи,ще трябва да ги записвам вече,като на бебетата. #Shocked

# 14
  • Мнения: 3 611
Цитат на: Noia
Ами плувкин би трябвало да означава плувец,сещам се и за още един хит:"англичанец".Абе,нямам думи,ще трябва да ги записвам вече,като на бебетата. #Shocked

хихик, това "англичанец" много сладко и истинско zвучи. Даже в първия момент се zачудох, къде аджеба е грешката? Shocked  Grinning

Общи условия

Активация на акаунт