Въпрос към филолозите за произхода на някои думи...

  • 1 887
  • 29
  •   1
Отговори
  • Мнения: 212
Спорим тук в офиса защо на оралната любов й викат "свирка" или "духане" след като по своята същност това действие не предполага никакво свирене или духане.
При оралната любов има по-скоро мляскане, смучене, лапане, гълтане, близане и т.н. и няма никакъв вид "свирене" или още по-малко "духане". От къде са се наложили тия термини за орална любов сред обществото не ми е ясно.
Аз например ако искам жена да ми прави орална любов ще й кажа "Лапай го" или нещо подобно. Няма да й кажа "духай" защото какво да духа. То с духане ако ставало ...

# 1
  • Мнения: 6 992
За тва ли учих 4 години... Rolling Eyes

# 2
  • Мнения: 6 029
 Whistling

Борисе, къде е филологическата страна на въпроса, не разбрах. Тези думи са жаргони. Свирка и духам никак не значат това, което ти си разбрал. Всичко друго е въпрос на интерпретация.

П.П. Линковете не станаха като хората, но мисля, че и сам ще се оправиш. В издирването на значението на думите, имам предвид.

# 3
  • Мнения: 3 423
Сори, но не съм с френска филология.

Питай Фльонга Заблейкова и Естер.
Как'Сийка и Блонди също са в час.

# 4
  • Мнения: 212
Whistling
Борисе, къде е филологическата страна на въпроса, не разбрах. Тези думи са жаргони.

Ами въпросът е чисто филологически. Тия думи са дошли от някъде. Те не са паднали от небето. Едва ли навремето са употребявани от нашите баби и дядовци. Значи сравнително скоро са навлезли в езика ни. Та откъде са дошли. Това могат да го кажат само филолозите. Нали затова учат 4 г.

# 5
  • Мнения: 6 992
Сори, но не съм с френска филология.

Питай Фльонга Заблейкова и Естер.
Как'Сийка и Блонди също са в час.
Е аз съм с френска филология, ама какво от това. Пак нямам отговор на изключително глупавия му въпрос, нищо че съм учила комюникасион ораль. Laughing

# 6
  • София
  • Мнения: 3 099
Борисе, на теб данъкоплатците ли ти плащат да задаваш овчи въпроси по форумите по цял ден?

# 7
  • Мнения: 17 546
По ясно ще стане ако направиш разбор на духането като процес (което всъщност се включва в правенето на въпросната орална манипулация), но ти едва ли си го правил, та ще ми е трудно да обясня баш как си трябва...  Mr. Green  Blush (Боже, що пиша такива неща!? ooooh! )

Не е петък Thinking не предвиждам дълъг живот на темата... Mr. Green

# 8
  • Мнения: 6 029


Ами въпросът е чисто филологически. Тия думи са дошли от някъде. Те не са паднали от небето. Едва ли навремето са употребявани от нашите баби и дядовци. Значи сравнително скоро са навлезли в езика ни. Та откъде са дошли. Това могат да го кажат само филолозите. Нали затова учат 4 г.

Борисе, дошли са от обществото. То ги е наложило. И за да те изненадам, ще ти кажа, че много думи, които използваме сега, баба ти и дядо ти не са ги използвали. Не, всъщност свирка и духам са употребявани от бабите и дядовците ни. Но не в смисъла, който ти влагаш. Както и чукам. И т.н.

# 9
  • Мнения: 3 423
Борисе, всичко е аналогия с употребата
на въпросната свирка, дудуче, тромпет,
кларинет и прочее духален инструмент.
Верно, някои азиатки могат да свирят и
на свирка, завряна в задника им, но това
не е общоприетото. Масата свири с уста.
Духа също не с анус, а с уста. Затова и на
филолозите им щукнало да кръстят онова
свещенодействие свирка, а действието -
духане. Опитай да посвириш на флейта,
например, е, сори, трябва да я пооближеш,
да духнеш, та чак тогава да засвириш. Да
я лапнеш също се предполага. Но филолозите
мислят в перспектива. Ти казваш на жена ти
само "лапай". А после? Оставяш на нея да ти
реши бъдещето - ще ли имаш нещо между
краката, или няма да имаш. Докато ако ти се
иска да държиш положението, казваш да ти
духне или свирне, тоест, да няма елементи на
болезнена изненада. Лапането е лесно, ама я
опитай да свирнеш на флейта от раз, трудно е.

# 10
  • Мнения: 5 370
Спорим тук в офиса защо на оралната любов й викат "свирка" или "духане" след като по своята същност това действие не предполага никакво свирене или духане.
При оралната любов има по-скоро мляскане, смучене, лапане, гълтане, близане и т.н. и няма никакъв вид "свирене" или още по-малко "духане". От къде са се наложили тия термини за орална любов сред обществото не ми е ясно.
Аз например ако искам жена да ми прави орална любов ще й кажа "Лапай го" или нещо подобно. Няма да й кажа "духай" защото какво да духа. То с духане ако ставало ...

 Joy Joy Joy hahaha hahaha
Пуснаха ми специално СМС на телефона за твоята тема, ша знаш. Mr. Green Иначе имам лека забрана за компютри тия дни, ама , викам си, приятел в нужда се познава.
Имал си бил нужда от фЕлолоК.Ето ме, БЛЬОК! Mr. Green
Борисе, да си чувАл нещичко някога за фразеологизми, символика, метафора?
"Правя свирка" си е фразеологизъм, мисля, не идЕом, щото при иДеома-а и при идЕота също-цялото не може да се разчлени на съставни части, понеже се губи смисълът.
Та.....правя свирка има аналогия с действията на овчаря, който свиииири ли, свири, за да събира оФчиците по полянки и баири. "свиря на кавал" или 'дудук" е ясно вече какво значи, нали, "изпълнявам сексуални действия над мъжки полов член, наподобяващи действията на свирещия на кавал".

Още нужда от анализ имаш ли? Ай казвай, че с тия диоптри не мога дълго време да кибича.

# 11
  • Мнения: 620
Е как да няма общо оралната манипулация с духането бе.... поемането (поне при мен Blush) е предшествано от една голяма и тежка въздишка,при което неминуемо произвеждам вятър Wink Joy

# 12
  • София - Рим и обратно
  • Мнения: 11 239
Хм.. ми че тооо....и на английски е "духам" - "blow job" newsm78

# 13
  • София
  • Мнения: 2 801
smile3532 Ще ме уморите от смях newsm62
Фльонга Заблейкова, ама така изчерпателно си се изразила, че и всеки двойкаджия би те разбрал  smile3501
Да се надяваме, че и Борис  newsm78

# 14
  • Мнения: 9 814
 newsm78 Ама това ли трябва да учат филолозите, връзката между свирката  и френската любов.
Ами Борисе, знаеш ли и при двете трябват майсторлък и мнооооооого талант. newsm62

Общи условия

Активация на акаунт