ПОМОЩ!Кое според вас е opposite of LAZY ???

  • 1 176
  • 14
  •   1
Отговори
  • Мнения: 943
Та кое е според вас обратното на LAZY,може би работлив?


Ако темата не е за тук моля за поправка от съответните органи,имам леки такива съмнения smile3506

# 1
  • Мнения: 1 586
 Joy Joy ами незнам,може би някой от тези
 industrious, diligent, hard-working

# 2
  • Мнения: 516
Домашното по английски ли не можеш да напишеш?

# 3
  • София
  • Мнения: 1 890
Joy Joy ами незнам,може би някой от тези
 industrious, diligent, hard-working


  Имам съмнения, че ползваме един и същ речник.  Mr. Green

# 4
  • Мнения: 682
Според мен hard-working е най-близо смислово и най-коректно. Industrious е по-скоро с отенък на "продуктивен ", "diligent" е по-скоро " последователен, упорит".

# 5
# 6
  • Мнения: 2 386
Залагам на yzal. Mr. Green

# 7
  • Мнения: 1 586
Joy Joy ами незнам,може би някой от тези
 industrious, diligent, hard-working


  Имам съмнения, че ползваме един и същ речник.  Mr. Green

А аз имам съмнения,че авторката мой няма речник на компа!  Joy  Mr. Green

# 8
  • Мнения: 943

А аз имам съмнения,че авторката мой няма речник на компа!  Joy  Mr. Green

Не,не имам ,ма нещо е много зле тоя!Нищо не знае,пиша една дума излиза друга....БЛАГОДАРЯ НА ВСИЧКИ !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!  bouquet

# 9
  • София, Борово
  • Мнения: 1 773
hard-working  Peace

# 10
  • Варна
  • Мнения: 1 383
Помощ - как е "чаршафосвам" на английски?!
Сори, не се стърпях.... Crazy

# 11
  • Мнения: 431
Unlazy, разбира се.

Помощ - как е "чаршафосвам" на английски?!

to sheet (verb)

# 12
  • Мнения: 107
Помощ - как е "чаршафосвам" на английски?!
Сори, не се стърпях.... Crazy

Lining-cover the inner surface of something with a layer of different material.
Source: Oxford English Dictionary, 2001

Lazy<>hard-working

# 13
# 14
  • София
  • Мнения: 5 605
hard-working

Общи условия

Активация на акаунт